Русский язык Значение слов Слаще

Слаще

Слово слаще или слаже

СлащеМожно не сомневаться, что большинство без каких-либо колебаний и раздумий категорически выскажется в пользу слаще. Действительно, обычной, так сказать, правильной формой сравнительной степени от прилагательного сладкий (о нем см. заметку „Сладкий и соленый») является слаще. Вспомните хотя бы пословицу хрен редьки не слаще. Однако чем все-таки объяснить, что от слова сладкий сравнительная степень будет слаще? Так ли предпочтительна эта форма по сравнению с формой слаже? Ответить на этот вопрос можно, познакомившись с родословной обоих образований.

В соответствии с общим правилом сравнительная степень от прилагательных типа сладкий, высокий, близкий, широкий, узкий, частый, короткий и т. д. бытует (или, вернее, воспроизводится) без суффиксов к— и оки оформляется с помощью суффикса епричем перед ним конечный согласный непроизводной основы выступает в „измененном» виде: выше, ближе, шире, уже, чаще, короче и т. д. В последнем отражается давняя палатализация согласных перед jпоскольку когда-то — еще в общеславянском языке — при образовании сравнительной степени за корнем следовал суффикс jьs-.

Поэтому в качестве закономерной сравнительной степени от сладкий выступает форма слаже с обычным чередованием д/жОднако эта форма ныне существует лишь в диалектах. Для литературного употребления сейчас единственно правильной признается форма слаще, с своеобразным и нерегулярным чередованием д — щ.

Л. А. Булаховский считал (см.: Курс русского литературного языка, т. 2. Киев, 1953, с. 180), что форма слаще „восходит к слажче (контаминации слаже и сладче)», и приводил в качестве доказательств правильности своего объяснения следующие примеры: Да накаплють ти слажше меду словеса уст моих („Слово Даниила Заточника») и сладчая меду („Памятники смутного времени»). Однако это объяснение неубедительно и, очевидно, неправильно.

Дело в том, что слаще возводится исследователем к такой форме (слажче), которая нигде не зафиксирована и вряд ли была вообще (ср. отсутствие гажче гаще, при литер, гаже, диал. гадче; отсутствие режче > реще, при литер, реже, диал. редче; отсутствие глажче > глаще, при литер, глаже, диал. гладче и пр.).

Кроме того, Л. А. Булаховский яе учитывал приводимой им же формы слажще (<слажъше), которая резко отличается от предполагаемой слажче и представляет собой закономерное производное к сладъкъ в им. пад. ед. числа ср. рода. Именно эта форма и послужила основой для современного слаще. Так, в частности, толкует ее М. Фасмер.

Вспомните склонение прилагательных сравнительной степени в древнерусском языке: ед. ч. муж. р.— И. слажьи, большьи Р. слажьша, больша и т. д.; мн.ч. муж.р.— И. слажьше, больше и т.д.; ед. ч. ср. р.— И. слаже, боле и т. д.

Следовательно, в этимологическом плане слаще (<слажьше) относится к слаже так же, как больше к боле.

Таким образом, обе формы слаже и слаще исторически представляют собой закономерную сравнительную степень от старославянизма сладъкыи, но исходно разного рода: форма слаже является исконно формой им. над. ед. числа ср. рода (ср. чище, выше, боле и пр.), форма слаще слажьше возникла на базе им. над. мн. числа муж. рода (ср. больше, горше, тоньше и т. п.).

Изменению формы слажьше > слаще, вероятно, способствовало также и наличие рядом с ней родственных слов типа слащавый (от сласть), старослав. слащий „предающийся удовольствиям» (ср. диал. солощий, солоща „жадный, прожорливый»).

Статья на тему Слаще

Топовые страницы

  1. Азот аммиак свойства
  2. Ряд активности металлов
  3. Концентрация растворов
  4. Хромирование